A native of Ukraine, Bohdan Boychuk (1929-2017) was a poet, fiction writer, essayist, editor and translator. During the Second World War, he ended up as an Ostarbaiter in Germany. He moved to the United States as a refugee in 1949. In New York, he was a co-founding member of the New York Group of poets, a circle of authors known for their experimental writing. An author of some two dozen of collections of poetry, prose, plays, essays, Boychuk also actively promoted Ukrainian literature. He was a co-translator of Bohdan Ihor Antonych's Square of Angels and worked on Ivan Drach's Orchard Lamps.
Ostap Kin is the editor of Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond and New York Elegies: Ukrainian Poems on the City. He translated (with John Hennessy) Yuri Andrukhovych's Set Change, the anthology Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond and Serhiy Zhadan's A New Orthography, and (with Vitaly Chernetsky) Yuri An-drukhovych's Songs for a Dead Rooster. His work appears in the New York Review of Books, Times Literary Supplement, Los Angeles Review of Books and other venues. He is pursuing a PhD in Slavic languages and literatures at Stanford University.